[10] وَإِنَّ عَلَيكُم لَحٰفِظينَ
[10] অবশ্যই তোমাদের উপর তত্ত্বাবধায়ক নিযুক্ত আছে।
[10] But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch
you ,
আল কুরআন এর পথে
[10] وَإِنَّ عَلَيكُم لَحٰفِظينَ
[10] অবশ্যই তোমাদের উপর তত্ত্বাবধায়ক নিযুক্ত আছে।
[10] But verily, over you (are appointed angels in charge of mankind) to watch
you ,