[৫১] সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ০১ ।

بِسمِ اللَّهِ الرَّحمٰنِ الرَّحيمِ


শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু


[1] وَالذّٰرِيٰتِ ذَروًا
[1] কসম ঝঞ্ঝাবায়ুর।
[1] By (the winds) that scatter dust.

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ০৪ ।

[4] فَالمُقَسِّمٰتِ أَمرًا
[4] অতঃপর কর্ম বন্টনকারী ফেরেশতাগণের,
[4] And those (angels) who distribute (provisions, rain, and other blessings) by (Allâh’s) Command;¬

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ০৫ ।

[5] إِنَّما توعَدونَ لَصادِقٌ
[5] তোমাদের প্রদত্ত ওয়াদা অবশ্যই সত্য।
[5] Verily, that which you are promised (i.e. Resurrection in the Hereafter and receiving the reward or punishment of good or bad deeds) is surely true.

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ০৯ ।

[9] يُؤفَكُ عَنهُ مَن أُفِكَ
[9] যে ভ্রষ্ট, সেই এ থেকে মুখ ফিরায়,
[9] Turned aside therefrom (i.e. from Muhammad SAW and the Qur’ân) is he who is turned aside (by the Decree and Preordainment القضاء والقدر of Allâh).

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ১৪ ।

[14] ذوقوا فِتنَتَكُم هٰذَا الَّذى كُنتُم بِهِ تَستَعجِلونَ
[14] তোমরা তোমাদের শাস্তি আস্বাদন কর। তোমরা একেই ত্বরান্বিত করতে চেয়েছিল।
[14] “Taste you your trial (punishment i.e. burning)! This is what you used to ask to be hastened!”

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ১৫ ।

[15] إِنَّ المُتَّقينَ فى جَنّٰتٍ وَعُيونٍ
[15] খোদাভীরুরা জান্নাতে ও প্রস্রবণে থাকবে।
[15] Verily, the Muttaqûn (pious – see V.2:2) will be in the midst of Gardens and Springs (in the Paradise),

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ১৬ ।

[16] ءاخِذينَ ما ءاتىٰهُم رَبُّهُم ۚ إِنَّهُم كانوا قَبلَ ذٰلِكَ مُحسِنينَ
[16] এমতাবস্থায় যে, তারা গ্রহণ করবে যা তাদের পালনকর্তা তাদেরকে দেবেন। নিশ্চয় ইতিপূর্বে তারা ছিল সৎকর্মপরায়ণ,
[16] Taking joy in the things which their Lord has given them. Verily, they were before this Muhsinûn (good-doers – see V.2:112)

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ১৭ ।

[17] كانوا قَليلًا مِنَ الَّيلِ ما يَهجَعونَ
[17] তারা রাত্রির সামান্য অংশেই নিদ্রা যেত,
[17] They used to sleep but little by night [invoking their Lord (Allâh) and praying, with fear and hope].

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ১৮ ।

[18] وَبِالأَسحارِ هُم يَستَغفِرونَ
[18] রাতের শেষ প্রহরে তারা ক্ষমাপ্রার্থনা করত,
[18] And in the hours before dawn, they were (found) asking (Allâh) for forgiveness,

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ১৯ ।

[19] وَفى أَموٰلِهِم حَقٌّ لِلسّائِلِ وَالمَحرومِ
[19] এবং তাদের ধন-সম্পদে প্রার্থী ও বঞ্চিতের হক ছিল।
[19] And in their properties there was the right of the Sa’il (the beggar who asks), and the Mahrûm (the poor who does not ask the others) ,

সুরা যারিয়া’ত : আয়াত ২০ ।

[20] وَفِى الأَرضِ ءايٰتٌ لِلموقِنينَ
[20] বিশ্বাসকারীদের জন্যে পৃথিবীতে নিদর্শনাবলী রয়েছে,
[20] And on the earth are signs for those who have Faith with certainty,